11月8日起德国实施新政策,高风险地区入境需要强制隔离

来源:WEGZUDE留德圈 - - 德国 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!

11月8日起,德国将对从高风险地区(文末附高风险地区名单)入境的旅客实行至少5天的医学隔离。政府发言人Steffan Seibert在本周三的见面会上说到:“新政策旨在通过对境外输入的防控来减缓国内新冠确诊人数,因此所有从高风险地区入境的旅客都有义务进行自我隔离。”

图片来源: dpa/Marijan Murat

根据最新的政策,自11月8日起,在入境前十天内逗留过由RKI(Robert Koch-Institut)归类的高风险国家或地区的旅客,需要先在Gesundheitsamt登记,并强制进行十天的医学隔离。如果想要提前结束隔离,可以自入境后第五天起进行核酸检测,当检测结果为阴性时,可以提前结束隔离。但不管怎么样都必须将信息提交给Gesundheitsamt。如若测试者结果为阴性,但在10天内出现过症状,那么接触者也需要进行核酸检测。

Wer sich in den zehn Tagen vor der Einreise in einem vom Robert Koch-Institut alsRisikogebieteingestuften Land oder einer solchen Region aufgehalten hat, muss laut Seibert demnächst bei seiner Rückkehr unverzüglichfürzehn TageinQuarantänegehen. Zudem muss er sichbeim Gesundheitsamt melden.Wer dieSelbstisolationvorzeitig beenden möchte, kannfrühestens am fünften Tagnach der Einreise einenCoronavirus-Testmachen lassen. Wenn das Ergebnis negativ ist, endet die Pflicht zur Quarantäne. In jedem Fall ist das Gesundheitsamt über das Ergebnis zu informieren. Wenn der Test negativ ausfällt, aber innerhalb von zehn Tage Symptome einerCovid-19-Erkrankungauftreten, müssen Betroffene einen weiteren Test machen.

目前,从高风险地区进入的旅客可以凭48小时内的核酸检测阴性结果免除医学隔离。无法提供的旅客则必须进行14天居家隔离,或者入境后进行核酸检测,但在结果出来前依旧需要隔离。

各州政策可能不尽相同

每个州也可能在新政基础上进行修改,例如北部的 Schleswig-Holstein要求旅客进行两次核酸检测。第一次在入境前48小时内,第二次在第一次检测的五天后,只有当两次核酸结果均为阴性时,才可以解除医学隔离。

网上信息登记

从高风险地区返回德国的旅客需要在入境前进行网上登记(包括姓名、出发地、目的地、入境时间以及航班等信息),取代了之前由机场分发给乘客填写的信息卡。当旅客网上完成登记后可以得到一份证明,通常情况下只有向机场海关出示该证明才可以入境德国。而自驾回德国的旅客,也需要自觉在Gesundheitsamt进行登记,如此机构便可以第一时间获取相关数据。

Ab 8. November wird einedigitale Einreiseanmeldungeingeführt und die Bundesländer erlassenneue Quarantäne-Regeln. Anmelden muss sich über das neue Online-Portal demnach nur, wer vorher in einemCorona-Risikogebietwar. Bei Nichtbeachtung der neuen Verpflichtung droht einBußgeld.

过境高风险地区需要进行隔离吗?

依据新政,在高风险地区过夜,观光、探亲访友的旅客同样需要进行医学隔离。但如果是短暂停留,例如汽车加油或者上洗手间等,那么不用进行强制隔离。

Wer zum Beispiel eineZwischenübernachtung eingelegt, Städte besichtigt oder Verwandte bzw. Freunde getroffenhat, muss mit einer14-tägigen Quarantänerechnen. Falls man als Risikogebiet ausgewiesene Länder jedoch zügig durchquert und allenfallskurze Tank- oder Toilettenpauseneingelegt hat, verzichten die Gesundheitsämter in der Regel auf eine Quarantäne.

因为中国并非高风险国家,所以由中国前往德国的小伙伴目前无需进行医学隔离或者核酸检测。据小编了解,前往德国只需要在机场填写个人信息即可。如果是从高风险国家或地区休假返回德国的小伙伴们,那就需要了解此最新政策了。

附高风险地区名单(当某地区在过去7天内每10万人新增确诊人数超过50例时,将被列入高风险地区):

https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Risikogebiete_neu.html

=== The END (回页顶) ===

© 2011-2022 have8.tv 版权所有