法国瑞典暂停打阿斯利康疫苗,台防疫官员斥

来源:南华早报 - - 国际 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!

台媒日前因广泛以法国、瑞典医护人员接种阿斯利康(Astrazeneca)疫苗(简称AZ疫苗)出现发烧、头痛等副作用,进而报道“法国、瑞典暂停施打AZ疫苗”。对此,具有防疫医师背景的台湾疫情指挥中心医疗应变组副组长罗一钧在其脸书(Facebook)上发文纠错,他表示“暂停接种”是台媒的中文超译,正确的新闻标题应是“不甩副作用疑虑,瑞典法国续打AZ疫苗”。

据台官方表示,台防疫指挥中心医疗应变组副组长罗一钧为台防疫部门中最早察觉,武汉可能有不明原因的肺炎病例。(台湾中央流行疫情指挥中心)

由于由英国牛津大学与阿斯利康药厂共同研发之AZ疫苗,为目前台湾唯一通过官方紧急授权使用之疫苗,也是购置数量最多,最有希望于2021年首季开始施打的疫苗,因此其有效、安全性便格外受到台湾社会注目。

针对台媒日前多以“瑞典、法国宣布暂停接种AZ疫苗”为标题的报道,罗一钧在当地时间2月22日于脸书上发文驳斥,直指此为媒体的“超译”。

罗一钧表示,台媒此“惊天动地的报道”,经他查证,原始来源为《路透社》在2月18日的报道,该报道提到的是医护人员的担心。他指出,虽然报道有提到瑞典“有两个地区暂缓施打”,但两区在受访时也表示会“重新恢复施打”,瑞典当局亦表示“没有看到需要改变接种计划的理由”。

至于台媒对于法国的描述,罗一钧直言“更是超译”,他说原文的意思是指(法国)发布指引请第一线工作人员“错开打”,以免太多人因症状请病假导致排不出人力,“而不是暂停接种计划、更不是禁止接种。” 罗一钧说,他使用“France、Sweden、vaccine”等关键字搜寻,但怎么都找不到“法国、瑞典暂停接种AZ疫苗”的英文报导。相反的,他看得到的都是瑞典疫苗接种顺利将如期达标、法国百万人完成两剂接种,将开打65岁以下族群。

罗一钧总结道,“瑞典、法国宣布暂停接种AZ疫苗”是台媒的“中文超译”。他说,正确的新闻标题应该是“不甩副作用疑虑,瑞典、法国续打AZ疫苗”,并反讽道“只是这样就没有点阅率、也没有昨天今天这些超展开的网红评论了吧?”

关于外界担忧的AZ疫苗副作用,罗一钧在2月22日台湾防疫记者会中曾表示,根据目前的观察,相较腺病毒载体的AZ疫苗,由于信使RNA(mRNA)疫苗产生的抗体、免疫反应较强烈,因此信使RNA疫苗的副作用比例较高。信使RNA疫苗包括辉瑞(Pfizer)及莫德纳(Moderna)。

罗一钧指出,根据辉瑞疫苗的临床试验数据,高达75%受试者在接种后会出现系统性的全身症状;在疫苗接种数量较多的美国,有统计指出,25%的民众在接种两剂疫苗后曾出现发烧症状。相较之下,法国、瑞典民众接种AZ疫苗后的发烧情形,约莫是10%至20%出头。目前尚未有明确的证据表示,AZ疫苗的副作用较信使RNA疫苗更多。

=== The END (回页顶) ===

© 2011-2022 have8.tv 版权所有