图书馆员朱菊影为孩子说了35年故事,退休后有新目标

来源:世界日报 - - 生活 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!

洛斯阿图(Los Altos)公立图书馆员朱菊影(Jean Nei)是「儿童中英文说故事时间」的讲者,她从念书时就发现自己喜欢讲故事、喜欢和孩子们相处,进而考上美国的儿童图书馆员,为孩子们说故事,一说就说了35年,今年8月她正式退休了,虽然无法实际听到她说故事,但她努力将故事影音搬到网站上,未来任何时间地点都能听到Miss Jean的故事时间。

儿童图书馆员Jean在最后一堂实体故事时间挑选「鸭子骑车记」,期许孩子们保持好奇心、不畏挫折,最重要是快乐的学习。(数位编辑孙爱薇/摄影)

Jean来自台湾,一到美国就立志成为一位图书馆员,并取得相关学位和资格考试,最后申请上Santa Clara County的公立图书馆。没想到她一待就是35年,当年第一批听故事的孩子们都已经长大成人,有了小孩,也有妈妈带着大宝来听,大宝长大上学了,然后接着二宝来听,然后三宝再来听。

Jean的中英双语故事时间,有英文的唱游,让以中文语言为主的小孩,练习简单的英文能力。(数位编辑孙爱薇/摄影)

和孩子们感情好的Jean也在工作中发生许多温馨小故事。她说,有一位住在拉斯维加斯的爸爸邀请她在网路上参加他小女儿的生日会, 只因她曾为姊姊唱了生日快乐歌, 妹妹也想要。

参加Jean的说故事活动,她会精心设计活动的每个环节,充满趣味的故事让孩子们哈哈大笑,搭配着玩偶吸引孩子的目光,故事说完了还有手作活动可以玩,小朋友们在家长的带领下,完成手上的作品,Jean也很有耐心并友善地回复孩子们,如同长辈般关怀小孩。

每场说故事时间都搭配手作,从简单的手作刺激孩子们的手眼感官能力,也是图书馆员的专业表现。(数位编辑孙爱薇/摄影)

Jean回忆,其实她从八年前才开始从英文故事踏入中文故事,遭遇最大的问题是馆内中文绘本收藏不够多,有时候准备了主题,却没有足够的中文书籍可以搭配,最后她想到用英文绘本翻译成中文来讲故事,能挑选的故事就更多,活动也能准备得更丰富,也因此吸引愈来愈多华人家长带着孩子来听故事。

准备故事时间很不容易,需要相当多专业素养,说、读、唱、写、玩,不同方式都能激发孩子们对语言的学习,同时也需要儿童早教训练。Jean表示,故事时间不只是给孩子,同时也是教导家长,许多家长不知道怎么透过书本引导孩子,图书馆的故事时间其实就是一种示范,透过说故事激发孩子们学语言的能力。

在家长们与孩童的不舍下,为孩子们说故事的Jean,于今年从公立图书馆退休。(数位编辑孙爱薇/摄影)

新冠疫情爆发时,公家机关都关门了,Jean意识到实体说故事的方式需要改变,她便开始研究线上说故事的可能性,并开始在自家客厅,用手机在脸书上继续为孩子们讲故事。这一个举动造福了许多因疫情无法出门听故事的孩童,甚至说故事的听者扩及到全美,连东岸都有小读者可以线上听故事。rJean说,她在退休前极力协助图书馆将故事影音搬上图书馆网站,从此任何时间、任何地点都可以在线上听到「Miss Jean故事时间」,服务的对象遍及全美各地甚至是海外。

今年7月28日是Jean在图书馆实体为孩子们说故事的最后一天,许多家长得知Jean即将退休,依依不舍。有位马来西亚家长说,她的女儿从三岁开始听故事听到现在都七岁了。也有家长说,疫情时才认识Miss Jean,外州的小外甥也参加网路中文故事时间。

Jean今年8月正式退休,洛斯阿图公立图书馆目前没有华人馆员接替她的中英说故事工作,持续多年的中英说故事时间也就此告一段落。不过她曾为孩子们说的故事、唱过的儿歌,成为孩子们成长的养分、童年的回忆。Jean同时也成立了线上听故事系统,将中英双语故事的服务扩及全美,退休后仍持续地为孩子们说故事。r

=== The END (回页顶) ===

© 2011-2022 have8.tv 版权所有